Четверг, 25.02.2021, 01:47Главная | Регистрация | Вход

Следи за временем

Календарь

«  Февраль 2021  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Узнай произведение

Философы говорят

Хит-лист-плеер

...

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

...

...

Данте Алигьери
 

Ассоциации:
Флоренция
Беатриче
Сонеты
"Божественная комедия", Вергилий, круги Ада, Чистилище
 
Все в памяти смущенной умирает --
Я вижу вас в сиянии зари,
И в этот миг мне Бог любви вещает: 
"Беги отсель иль в пламени сгори!"
Лицо мое цвет сердца отражает1.
Ищу опоры, потрясен внутри;
И опьяненье трепет порождает.
Мне камни, кажется, кричат: "Умри!"
И чья душа в бесчувствии застыла,
Тот не поймет подавленный мой крик. 
Он согрешит, но пусть воспламенится
В нем состраданье, что в сердцах убила
Насмешка ваша, видя бледный лик
И этот взор, что к гибели стремится
.

 "Новая жизнь" (La vita nuova, 1293) рассказывает о любви Данте к Беатриче (считается, что это была Биче, дочь Фолько Портинари) с момента первой встречи, когда Данте было девять лет, а ей восемь, и до смерти Беатриче в июне 1290. Стихи сопровождаются прозаическими вставками, объясняющими, как появилось то или иное стихотворение. В этом произведении Данте развивает теорию куртуазной любви к женщине, примиряя ее с христианской любовью к Богу. После смерти Беатриче Данте обратился к утешению философией и создал несколько аллегорических стихотворений во славу этой новой «дамы».

 

 АФОРИЗМЫ И ЦИТАТЫ ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ
Воды, в которые я вступаю, не пересекал еще никто. 
 ***
Горек чужой хлеб и тяжелы ступени чужого крыльца.
***
Какое бы ты средство не привлек, Ты проиграешь битву, будь уверен
***
Нет большего мученья, чем о поре счастливой вспоминать.
***
Обман и сила - вот орудье злых.
***
Самые жаркие уголки в аду оставлены для тех, кто во времена величайших нравственных потрясений сохранял нейтралитет.
***
Самый мудрый человек тот, кого больше всего раздражает потеря времени.
***
Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят, что угодно.
***
Сомнение доставляет мне не меньше наслаждения, чем знания.
***
Тот страждет высшей мукой, Кто радостные помнит времена В несчастьи
***
Часто люди плывут по течению времени! А между тем утлый челнок наш снабжен рулем; зачем же человек несется по волнам, а не подчиняется собственным стремлениям.

 

 

 

 Предисловие к «Божественной Комедии» Данте в переводе Михаила Лозинского

 Свою поэму Данте назвал Комедией, поскольку она имеет мрачное начало (Ад) и радостный конец (Рай и созерцание Божественной сущности), и, кроме того, написана простым стилем (в отличие от возвышенного стиля, присущего, в понимании Данте, трагедии), на народном языке, 'каким говорят женщины'. Эпитет Божественная в заглавии придуман не Данте, впервые он появился в издании, вышедшем в 1555 в Венеции.

 
 Интересный материал о "Божественной комедии"
 
 

 В письме к Кан Гранде Данте объясняет, что его поэма многозначна, это аллегория наподобие Библии. Действительно, поэма имеет сложную аллегорическую структуру, и хотя повествование почти всегда может держаться на одном лишь буквальном смысле, это далеко не единственный уровень восприятия. Автор поэмы представлен в ней как человек, удостоившийся особой Божьей милости - совершить путешествие к Господу через три царства загробного мира, Ад, Чистилище и Рай. Это путешествие представлено в поэме как реальное, совершенное Данте во плоти и наяву, а не во сне или видении. В загробном мире поэт видит разнообразные состояния душ после смерти, в соответствии с воздаянием, определенным Господом.

 Пройдя через девять кругов Ада и центр Земли, Данте и его проводник Вергилий выходят на поверхность у подножия горы Чистилища, расположенной в южном полушарии, на противоположном от Иерусалима крае Земли. Схождение в Ад заняло у них ровно столько же времени, сколько прошло между положением Христа в гробницу и его воскресением, и начальные песни Чистилища изобилуют указаниями на то, каким образом действие поэмы перекликается с подвигом Христа

 
«Божественная комедия»
Э.Делакруа ( XIX в. ). Данте и Вергилий в Аду.
Париж, Лувр
 

 Восходя на гору Чистилища, где на семи уступах искупаются семь смертных грехов, Данте очищается сам и, достигнув вершины, оказывается в земном Раю. Таким образом, восхождение на гору - это 'возвращение в Эдем', обретение утерянного Рая. С этого момента проводником Данте становится Беатриче. Ее появление является кульминацией всего путешествия, более того, поэт проводит подчеркнутую аналогию между приходом Беатриче и пришествием Христа - в истории, в душе и в конце времен.

 С Беатриче Данте поднимается сквозь девять концентрических небесных сфер (согласно устройству неба в птолемеево-аристотелевской космологии), где обитают души праведных, к десятой - Эмпирею, обители Господа. Там Беатриче сменяет св. Бернард Клервоский, который показывает поэту святых и ангелов, вкушающих высшее блаженство: непосредственное созерцание Господа, утоляющее все желания.

 
Copyright MyCorp © 2021 | Сделать бесплатный сайт с uCoz